阅读历史 |

第六章(1 / 1)

加入书签

三天后,瑞德再次“逮”到了小沃尔夫。在那之前,他反复警告自己:不要管他吃得好不好、人会不会太瘦——想方设法,带他去格兰德家就好。但是瑞德也意识到,面对警惕的小沃尔夫,除了要保持自己坚定的意识,还需要一些技巧,才能成功留住警觉的小羊羔,并带着他前往瑞德想让他去的地方。

在小沃尔夫经过面包房之后,瑞德就冲出店门(他全部心思都在小沃尔夫身上,根本无暇顾及自家面包店的经营问题),跟了上去。他没有跟得很紧,只是闲逛似的跟在小沃尔夫的身后,与其保持四五码的距离;在跟了几百码,确定对方是直接走大路回家不会改变路线之后,瑞德突然钻进小道,风一般地穿梭于房屋之间,并凭借自己对村庄的了解,成功地跑到了小沃尔夫的前面。

瑞德气喘吁吁地站在通往偏僻山地的大道上,他早就思考好了对策,就等“猎物”上钩了。

小沃尔夫越走越近,20码……10码……5码……瑞德不再站定不动,而是一瘸一拐地,慢慢往前挪。他能听到身后方小沃尔夫拖沓的脚步声,那个声音越大,瑞德心跳的速度就越快:他十分紧张,因为时间紧迫,他不能再次失手。而那个令他紧张的脚步声,在经过他身边的时候竟然没有停留,甚至加快了频率。

该死的小沃尔夫,连老沃尔夫的虚伪都没有!瑞德腹诽。可是他知道,自己没有时间去埋怨“猎物”的机敏。

“嘿,伙计!”瑞德朝着已经走出3码远的小沃尔夫喊道,“小沃尔夫,我的朋友!等等我!”

小沃尔夫缩紧肩膀,停在了原地。

这才对嘛,这才是“猎物”应该有的表现,瑞德一边窃喜地想,一边慢吞吞地走向小沃尔夫:“我的朋友,看到腿脚不便的邻居,你都不打算帮一把的吗?”

他用调侃的语气说着谴责的话,这让怯懦的小沃尔夫不敢回应,连声音都不敢发出,只是站在那里,轻轻地颤抖。

“嘿,不要这么紧张。”瑞德挪到小沃尔夫身旁,将手臂搭在他的肩膀上,为了装得更像一些,他甚至倚靠着纤瘦的小沃尔夫,“伙计,我没有别的意思,只是想请你帮个忙。”

小沃尔夫说:“可是,我还要回家喂羊……”

“只是一个很小很小的忙,”瑞德倚靠着小沃尔夫的同时,也在用自身重量向对方施压,“如果村里人知道你这样不友善……老沃尔夫的笔记里面没有写过吗,厄贝斯的人喜欢以物易物,是因为他们的友善?”

小沃尔夫沉默不语,瑞德不确定他这个表现是因为老沃尔夫并不这样认为,还是因为他本身的胆怯。不过,不想再当“羔羊”的瑞德,必须供出新的“猎物”。他狠下心,继续威胁道:“若不是我扭到了脚,实在无力走完接下来的路,又正巧遇见了你,我一定不会来麻烦你。而你只需要在回家的路上变个道,去养蜂人家里看一下格兰德——这小子好久没来我家送蜂蜜了,我打算去看看到底是他还是他的蜜蜂出了问题。”

尽管被压弯了身体,但是小沃尔夫依旧不为所动,而他给出的理由则是“我不认识养蜂人”。

“那你不是正好可以去认识一下?”瑞德用手指着小沃尔夫家反方向的小山坡,“就在那边,距你家大概有半英里远,你放羊的时候遇见的小蜜蜂,很有可能就是格兰德家的小可爱。”

小沃尔夫抬头瞄了一眼,极不情愿地说:“我只需要替你向他问声好吗?”

“当然不是。”瑞德说,“你最好进到他家,确认一下格兰德的状况。放心,这小子虽然和你一样住在远离人群的地方,但是他和所有厄贝斯村的村民一样,友善且好客。如果他只是懒得下山并不是身体出了问题,那么对于主动上门拜访的邻居,他一定会热情进行招待的。

“你很喜欢玛丽的苹果派对吗?那里面的蜂蜜就是格兰德提供的。我每次去他家,他都会用蜂蜜水招待我,听起来还不赖,对吗?”

提到甜蜜香甜的苹果派,小沃尔夫貌似是心动了。他吞咽着口水,怯怯地问:“我去了,村里人就不会认为我不友善了吧?”

“当然!”瑞德保证道,“你替我去拜访了格兰德,村里人就会知道小沃尔夫是多么友好的人了。”

↑返回顶部↑

书页/目录